aespa

aespa (에스파) – Illusion (도깨비불) (Lyrics + Translation)

Ningning | Winter | Giselle | Karina

You’re so yummy, yummy, yummy in my tummy, tummy, tummy

Look at you, 빨라지는 걸음걸이
Look at you, ppallajineun georeumgeori
Look at you, walking faster

Look at me, 호기심을 자극하지
Look at me, hogisimeul jageukhaji
Look at me, it stimulates curiosity

Look at them, 알아챌 수 없는 거리
Look at them, arachael su eoptneun geori
Look at them, unrecognizable distance

Baby don’t panic 한밤의 party
Baby don’t panic hanbamui party
Baby don’t panic, one night’s party

차올라 달이 딱 좋은 timing*
chaolla dari ttak joheun timing*
The moon is waxing, timing*

이건 비밀이야 쉿 우리만의
igeon bimiriya swit urimanui
Let’s keep this as our secret, shh, only between us

한밤의 party 널 끌어당김
hanbamui party neol kkeureodanggim
One night’s party, dragging you in

어쩌니 내게 뺏겨버린 환심
eojjeoni naege ppaetgyeobeorin hwansim
What are you going to do with the heart that I’ve stolen?

몽롱한 기분이 좋은 tonight
mongronghan gibuni joheun tonight
Enjoy the magical feeling tonight

색다른 세계로 이끄는 light (i-i-i-illusion)
saekdareun segyero ikkeuneun light (i-i-i-illusion)
Leading into a new world, light (i-i-i-illusion)

Follow me, come and get illusion (hey)

한입에 삼켜 널 delicious
hanibe samkyeo neol delicious
Swallow it at once, delicious

아찔한 미끼로 hook up (hey)
ajjilhan mikkiro hook up (hey)
Irresistible bait, hook up (hey)

관심을 먹고 growing up (i-i-i-illusion)
gwansimeul meokgo growing up (i-i-i-illusion)
Feeding on attention and growing up (i-i-i-illusion)

Follow me, come and get illusion (hey)

몸집을 불려가 delicious
momjibeul bullyeoga delicious
Getting bigger, delicious

점점 더 커지는 fire (hey)
jeomjeom deo keojineun fire (hey)
Bigger and bigger, fire (hey)

관심을 먹고 growing up (i-i-i-illusion)
gwansimeul meokgo growing up (i-i-i-illusion)
Feeding on attention and growing up (i-i-i-illusion)

(Will o’ the wisp)**

겁내지 말고 이리 온 (이리 온)
geopnaeji malgo iri on (iri on)
Come here, don’t be afraid (come here)

(Will o’ the wisp)

겁내지 말고 이리 온 (이-이-이리 온)
geopnaeji malgo iri on (i-i-iri on)
Come here, don’t be afraid (c-c-come here)

[/] Easy-peasy, 너도 알다시피
[N/GI] Easy-peasy, neodo aldasipi
[N/GI] Easy-peasy, as you know

[/] When you dizzy, 내겐 그저 dish
[N/GI] When you dizzy, naegen geujeo dish
[N/GI] When you dizzy, it’s only a dish

[/] 도깨비불 너를 놀려 boo**
[W/KR] dokkaebibul neoreul nollyeo boo**
[W/KR] Will o’ the wisp scares you, boo**

[/] 예상 못 한 순간 등장하지 불쑥
[W/KR] yesang mot han sungan deungjanghaji bulssuk
[W/KR] Won’t see it coming, a sudden apparition

[/] 첨 보는 style 멋모를 timing
[GI/KR] cheom boneun style meotmoreul timing
[GI/KR] Brand new style, inexplicable timing

[/] 너의 약점에다 hit! It’s so funny
[GI/KR] neoui yakjeomeda hit! It’s so funny
[GI/KR] In your weak spot, hit! It’s so funny

[/] 한밤의 party 널 끌어당김
[GI/KR] hanbamui party neol kkeureodanggim
[GI/KR] One night’s party attracted you

[/] 알아도 막을 수 없는 반칙
[GI/KR] arado mageul su eoptneun banchik
[GI/KR] A trick you can’t block even though you know

[/] 낯선 이 기분이 묘한 tonight
[N/W] natseon i gibuni myohan tonight
[N/W] This awkward feeling tonight

[/] 감춰둔 본능을 이끄는 light (i-i-i-illusion)
[N/W] gamchwodun bonneungeul ikkeuneun light (i-i-i-illusion)
[N/W] Leading to my hidden instincts, light (i-i-i-illusion)

Follow me, come and get illusion (hey)

한입에 삼켜 널 delicious
hanibe samkyeo neol delicious
Swallow it at once, delicious

아찔한 미끼로 hook up (hey)
ajjilhan mikkiro hook up (hey)
Irresistible bait, hook up (hey)

관심을 먹고 growing up (i-i-i-illusion)
gwansimeul meokgo growing up (i-i-i-illusion)
Feeding on attention and growing up (i-i-i-illusion)

[N/KR] Follow me, come and get illusion (hey)

[/] 몸집을 불려가 delicious
[N/KR] momjibeul bullyeoga delicious
[N/KR] Getting bigger, delicious

[/] 점점 더 커지는 fire (hey)
[N/KR] jeomjeom deo keojineun fire (hey)
[N/KR] Bigger and bigger, fire (hey)

[/] 관심을 먹고 growing up (i-i-i-illusion)
[N/KR] gwansimeul meokgo growing up (i-i-i-illusion)
[N/KR] Feeding on attention and growing up (i-i-i-illusion)

(Will o’ the wisp)**

겁내지 말고 이리 온 (이리 온)
geopnaeji malgo iri on (iri on)
Come here, don’t be afraid (come here)

(Will o’ the wisp)

[/] 겁내지 말고 이리 온 (이-이-이리 온)
[W/GI] geopnaeji malgo iri on (i-i-iri on)
[W/GI] Come here, don’t be afraid (c-c-come here)

Yummy, yummy, yummy in your tummy, tummy, tummy

(Ooh whoa~) 놀란 너의 face, 나를 저격하는 taste
(Ooh whoa~) nollan neoui face, nareul jeogyeokhaneun taste
(Ooh whoa~) Your surprised face sniping my taste

(Ooh whoa~) 멀리멀리 달아나도 소용없어 이미
(Ooh whoa~) meollimeolli daranado soyongeopseo imi
(Ooh whoa~) Even though I run away, it already doesn’t matter

(Ooh-ooh, yeah yeah) [W/KR] Come get illusion~
(I-I-I-illusion) So fool~

Follow me, come and get illusion (hey) (yeah yeah~)

유일한 목격자 you’re the one
yuilhan mokgyeokja you’re the one
The only witness, you’re the one

방심한 틈을 타 swallow (방심한 틈을 타) (hey)
bangsimhan teumeul ta swallow (bangsimhan teumeul ta) (hey)
Swallow while you’re off guard (while you’re off guard) (hey)

환상을 먹고 growing up
hwansangeul meokgo growing up
Feeding on fantasies and growing up

[N/W] Follow me, come and get illusion (hey)

[/] 순진한 먹잇감 delicious
[N/W] sunjinhan meogitgam delicious
[N/W] Innocent prey, delicious

[/] 단번에 노리는 hunter (hey)
[N/W] danbeone norineun hunter (hey)
[N/W] Once in sight, hunter (hey)

[/] 네 맘을 뺏어 growing up (i-i-i-illusion)
[N/W] ne mameul ppaeseo growing up (i-i-i-illusion)
[N/W] Stealing your heart and growing up (i-i-i-illusion)

(Will o’ the wisp)**

[/] 겁내지 말고 이리 온 (이리 온)
[N/KR] geopnaeji malgo iri on (iri on)
[N/KR] Come here, don’t be afraid (come here)

(Will o’ the wisp)

겁내지 말고 이리 온 (i-i-i-illusion)
geopnaeji malgo iri on (i-i-i-illusion)
Come here, don’t be afraid (i-i-i-illusion)

*T/N: ‘Illusion’ was released on June 1st 2022, this lunar phase in this day of the year is called Waxing Crescent.
**T/N:A will-o’-the-wisp (in hangul: 도깨비불 [do-kkae-bi-bul]) is a bluish ghost light that hovers in the wilderness, leading travelers away from the path or onto dangerous land. These lights originate in English folk tales under their Latin name ignis fatuus (which means “foolish fire”), but are known all over the world under various names like Japanese “鬼火” (onibi), Argentinian “La luz mala” or Australian “Min Min light”. The phrase also describes a goal that leads one on, but is impossible to get or achieve, or a something one finds strange or sinister. This mean the girls of aespa are lost in illusion, and trying to find their way back.
(source: genius)

Color Code: Genius
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: Genius

aespa

aespa – Next Level (Lyrics + Translation)

Ningning | Winter | Giselle | Karina

I’m on the next level yeah 절대적 룰을 지켜
I’m on the next level yeah jeoldaejeok rureul jikyeo
I’m on the next level yeah, I follow the absolute rules

내 손을 놓지 말아 결속은 나의 무기
nae soneul nohji mara gyeolsogeun naui mugi
Don’t let go of my hand, unity is my weapon

광야로 걸어가 알아 네 Home ground
gwangyaro georeoga ara ne Home ground
I walk to KWANGYA, I know your Home ground

위협에 맞서서 제껴라 제껴라 제껴라
wihyeobe matseoseo jekkyeora jekkyeora jekkyeora
Confront the threat, beat it, beat it, beat it

(Woo-wee-woo wee)

상상도 못한 Black out 유혹은 깊고 진해
sangsangdo mothan Black out yuhogeun gipgo jinhae
An unexpected black out, the temptation is deep and strong

(Too hot too hot)
(Woo-wee-woo wee)

맞잡은 손을 놓쳐 난 절대 포기 못해
majjabeun soneul nohchyeo nan jeoldae pogi mothae
Letting go of the hands held together, but I’ll never give up

I’m on the next level 저 너머의 문을 열어
I’m on the next level jeo neomeoui muneul yeoreo
I’m on the next level, I open the door over there

Next level [/] 널 결국엔 내가 부셔
Next level [Ka/Win] neol gyeolgugen naega busyeo
Next level, [Ka/Win] I’ll destroy you in the end

Next level KOSMO에 닿을 때까지
Next level KOSMO-e daheul ttaekkaji
Until I reach the next level KOSMO

Next level 제껴라 제껴라 제껴라
Next level jekkyeora jekkyeora jekkyeora
Next level, beat it, beat it, beat it

La la la la la la, la la la la la la
La la la la la la, la la la la la

I see the NU EVO. (yo)

적대적인 고난과 슬픔은 널 더 Popping 진화시켜
jeokdaejeogin gonangwa seulpeumeun neol deo Popping jinhwasikyeo
The hostile suffering and sorrow make you popping and evolve further

That’s my naevis, it’s my naevis, you lead, we follow

감정들을 배운 다음 Watch me while I make it out
gamjeongdeureul baeun daeum Watch me while I make it out
After learning the feelings, watch me while I make it out

Watch me while I work it out, watch me while I make it out
Watch me while I work it out, work it, work it, work it out

감당할 수 없는 절망도 내 믿음을 깨지 못해
gamdanghal su eoptneun jeolmangdo nae mideumeul kkaeji mothae
Even the unbearable despair can’t break my faith

(Watch me while I work it)

더 아픈 시련을 맞아도 난 잡은 손을 놓지 않을게
deo apeun siryeoneul majado nan jabeun soneul nohji anheulge
Even if a more painful trial comes, I won’t let go of your hand

(Watch me while I work it) Oh

(Beat drop)
(naevis, Calling)

(ae!) 절대로 뒤를 돌아보지 말아
(ae!) jeoldaero dwireul doraboji mara
(ae!) Never look back

(ae!) 광야의 것 탐내지 말아
(ae!) gwangyaui geot tamnaeji mara
(ae!) Don’t covet things of KWANGYA

(ae!) 약속이 깨지면 모두 걷잡을 수 없게 돼
(ae!) yaksogi kkaejimyeon modu geotjabeul su eoptge dwae
(ae!) If the promises are broken, everything will be out of control

언제부턴가 불안해져 가는 신호
eonjebuteonga buranhaejyeo ganeun sinho
The signal is becoming unstable since a certain point in time

널 파괴하고 말 거야 (we want it)
neol pagoehago mal geoya (we want it)
I’ll destroy you in the end (we want it)

Come on! Show me the way to KOSMO, yeah yeah

Black Mamba가 만들어낸 환각 퀘스트
Black Mamba-ga mandeureonaen hwangak kweseuteu
A hallucination quest created by the Black Mamba

aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래
aespa, aereul bunrisikyeonohgil wonhae geurae
aespa, they want to separate out ae, that’s right

중심을 잃고 (no) 목소리도 잃고 (no)
jungsimeul ilhgo (no) moksorido ilhgo (no)
I lose my balance (no) and my voice too (no)

비난받고 사람들과 멀어지는 착각 속에
binanbatgo saramdeulgwa meoreojineun chakgak soge
In the illusion of being criticized and alienated

naevis 우리 [/] ae, ae들을 불러봐
naevis uri [Ka/Gi] ae, aedeureul bulleobwa
nævis we [Ka/Gi] call ae, ae

aespa의 Next level [/] “P.O.S”를 열어봐
aespa-ui Next level [Ka/Gi] “P.O.S”reul yeoreobwa
aespa’s next level [Ka/Gi] open “P.O.S”

이건 REAL WORLD 깨어났어 We against the villain
igeon REAL WORLD kkaeeonasseo We against the villain
This is the REAL WORLD, I’m awake, we against the villain

What’s the name? Black mamba

(Woo-wee-woo wee)

결국 난 문을 열어 그 빛은 네겐 Fire
gyeolguk nan muneul yeoreo geu bicheun negen Fire
I open the door in the end, that light is like fire to you

(Too hot too hot)
(Woo-wee-woo wee)

난 궁금해 미치겠어 이다음에 펼칠 Story, huh!
nan gunggeumhae michigesseo idaeume pyeolchil Story, huh!
I’m dying to know the next story that will unfold, huh!

I’m on the next level 저 너머의 문을 열어
I’m on the next level jeo neomeoui muneul yeoreo
I’m on the next level, I open the door over there

Next level 널 [/] 결국엔 내가 부셔
Next level neol [Ning/Win] gyeolgugen naega busyeo
Next level, I’ll [Ning/Win] destroy you in the end

Next level KOSMO에 닿을 때까지
Next level KOSMO-e daheul ttaekkaji
Until I reach the next level KOSMO

Next level 제껴라 제껴라 제껴라
Next level jekkyeora jekkyeora jekkyeora
Next level, beat it, beat it, beat it

I’m on the next level 더 강해져 자유롭게
I’m on the next level deo ganghaejyeo jayuropge
I’m on the next level, I become stronger and free

Next level 난 [/] 광야의 내가 아냐
Next level nan [Ka/Gi] gwangyaui naega anya
Next level, I’m [Ka/Gi] no longer who I was at KWANGYA

Next level 야수 같은 나를 느껴
Next level yasu gateun nareul neukkyeo
Next level, feel me I’m like a beast

Next level 제껴라 제껴라 제껴라
Next level jekkyeora jekkyeora jekkyeora
Next level, beat it, beat it, beat it

Huh!

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: SMTOWN