LOONA

LOONA – Voice (목소리) (Lyrics + Translation)

Yeojin | Olivia Hye | Choerry | GoWon | Hyunjin
Heejin | Chuu | Kim Lip | JinSoul | Yves | ViVi

널 그리다 잠들었지 깊은 꿈에 푹 빠진 듯이
neol geurida jamdeureotji gipeun kkume puk ppajin deusi
I fell asleep while missing you, as if I’d fallen into a deep dream

그러다가 내 맘은 또 눈을 떴지 (눈을 떴지)
geureodaga nae mameun tto nuneul tteotji (nuneul tteotji)
Then my heart opened its eyes again (opened its eyes)

불시착한 낯선 별 인지 아득하게 이상한 느낌
bulsichakhan natseon byeol inji adeukhage isanghan neukkim
Maybe it’s a strange star I’ve crash-landed on a dizzyingly odd sensation

알 수 없어 나 갑자기 어지러워 (어지러워)
al su eopseo na gapjagi eojireowo (eojireowo)
Can’t figure it out, suddenly I feel faint (I feel faint)

모든 게 암전 된 순간 운명적 만남이 시작돼
modeun ge amjeon doen sungan unmyeongjeok mannami sijakdwae
The moment everything blacks out, a fateful encounter begins

내 귓가에 속삭이며 들려온 Hi (hi)
nae gwitgae soksagimyeo deullyeoon Hi (hi)
Whispering in my ears, that ‘hi’ (‘hi)

스며와 스며와 눈을 뜨는 순간 (ooh ah)
seumyeowa seumyeowa nuneul tteuneun sungan (ooh ah)
Soaking in, soaking in, the moment I open my eyes (ooh ah)

잠든 맘을 깨워 준 목소리 너의 목소리
jamdeun mameul kkaewo jun moksori neoui moksori
The voice that woke a sleeping heart, your voice

살며시 들려와 들려와 어둠 속을 밝혀 (alright)
salmyeosi deullyeowa deullyeowa eodum sogeul balkhyeo (alright)
Faintly it’s heard, it’s heard, and lights the darkness (alright)

내 맘속에 울리는 목소리 너의 목소리
nae mamsoge ullineun moksori neoui moksori
The voice that rings in my heart, your voice

뭐라고 널 불러볼까 어떤 단어로 정의할까
mworago neol bulleobolkka eotteon daneoro jeonguihalkka
What should I call you? What words would define you?

너를 설명할 언어를 알려줄래?
neoreul seolmyeonghal eoneoreul allyeojullae?
Will you teach me the language to describe you?

왜 그렇게 네 눈은 신비로워 널 둘러싼 공기에 사로잡혀
wae geureohge ne nuneun sinbirowo neol dulleossan gonggie sarojaphyeo
Why are your eyes so mysterious? I’m enraptured by the air surrounding me

완벽히 다른 감정은 L-O-V-E (L-O-V-E)
wanbyeokhi dareun gamjeongeun L-O-V-E (L-O-V-E)
The perfectly different emotion, L-O-V-E (L-O-V-E)

내 맘에 멋지게 기록할 거야 잊지 않도록 다
nae mame meotjige girokhal geoya ijji anhdorok da
I’ll make a splendid record in my heart, all of it, so I won’t forget

또 설레어 계속 이런 기분에 난 (난)
tto seolleeo gyesok ireon gibune nan (nan)
My heart’s fluttering again, in this mood that keeps going

스며와 스며와 눈을 뜨는 순간 (ooh ah)
seumyeowa seumyeowa nuneul tteuneun sungan (ooh ah)
Soaking in, soaking in, the moment I open my eyes (ooh ah)

잠든 맘을 깨워 준 목소리 너의 목소리
jamdeun mameul kkaewo jun moksori neoui moksori
The voice that woke a sleeping heart, your voice

살며시 들려와 들려와 어둠 속을 밝혀 (alright)
salmyeosi deullyeowa deullyeowa eodum sogeul balkhyeo (alright)
Faintly it’s heard, it’s heard, and lights the darkness (alright)

내 맘속에 울리는 목소리 너의 목소리
nae mamsoge ullineun moksori neoui moksori
The voice that rings in my heart, your voice

목소리 너의 목소리
moksori neoui moksori
Voice, your voice

목소리 나의 목소리
moksori naui moksori
Voice, my voice

긴 어둠 속 나 혼자였던 이유 꼭 누군갈 기다린 듯한 기분
gin eodum sok na honjayeotdeon iyu kkok nugungal gidarin deuthan gibun
The reason I was alone in the vast darkness, feeling as if I were waiting for someone

너를 본 순간 모든 게 설명이 돼~~
neoreul bon sungan modeun ge seolmyeongi dwae~~
The moment I see you, everything’s explained~~

놀라 놀라 모든 순간 놀라 (ooh ah)
nolla nolla modeun sungan nolla (ooh ah)
Amazed, amazed, every moment I’m amazed (ooh ah)

잠든 맘을 깨워준 목소리 너의 목소리
jamdeun mameul kkaewojun moksori neoui moksori
The voice that woke a sleeping heart, your voice

목소리 나의 목소리
moksori naui moksori
Voice, my voice

Color Code: creamcolorcoded, ‘Voice’ Live Stage
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: lyricskpop

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s