BTS

BTS – DNA (Lyrics + Translation)

Jungkook | V | Jimin | RM | J-Hope | Suga | Jin

첫눈에 널 알아보게 됐어 (hmm)
cheotnune neol araboge dwaesseo (hmm)
I recognized you at first sight (hmm)

서롤 불러왔던 것처럼 (woo hoo ooh~)
seorol bulleowatdeon geotcheoreom (woo hoo ooh~)
As though we called out to each other (woo hoo ooh~)

내 혈관 속 DNA가 말해줘 (hmm)
nae hyeolgwan sok DNAga malhaejwo (hmm)
The DNA in my veins tell me (hmm)

내가 찾아 헤매던 너라는 걸 (woo hoo ooh~)
naega chaja hemaedeon neoraneun geol (woo hoo ooh~)
You are the one I’ve been looking for (woo hoo ooh~)

우리 만남은 (만남은) 수학의 공식 (수학의 공식)
uri mannameun (mannameun) suhagui gongsik (suhagui gongsik)
Our encounter (encounter) is a math equation (is a math equation)

종교의 율법 (율법) 우주의 섭리 (우주의 섭리)
jonggyoui yulbeop (yulbeop) ujuui seopri (ujuui seopri)
Law of religion (law), destiny of the universe (destiny of the universe)

내게 주어진 운명의 증거 너는 내 꿈의 출처
naege jueojin unmyeongui jeunggeo neoneun nae kkumui chulcheo
The evidence of fate given to me, you are the source of my dreams

Take it take it 너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
Take it take it neoege naemin nae soneun jeonghaejin sukmyeong
Take it, take it the hand I reach out to you is destined by fate

걱정하지 마 Love 이 모든 건 우연이 아니니까
geokjeonghaji ma love i modeun geon uyeoni aninikka
Don’t worry love, since all this isn’t coincidence

우린 완전 달라 Baby 운명을 찾아낸 둘이니까
urin wanjeon dalla baby unmyeongeul chajanaen durinikka
We are completely different baby, since the both of us are the ones who have found destiny

우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok (gyesok)
From the days when the universe was created (from the)

무한의 세기를 넘어서 계속 (계속 계속 ya!)
muhanui segireul neomeoseo gyesok (gyesok gyesok ya!)
To go on for infinite centuries (to go on, to go on, ya!)

우린 전생에도 (우린 전생에도)
urin jeonsaengedo (urin jeonsaengedo)
Probably from a previous life (probably from a previous life)

아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
ama daeum saengedo (ama daeum saengedo)
And in the next lives to come (and in the next lives to come)

영원히 함께니까 (DNA)
yeongwonhi hamkkenikka (DNA)
Since we’ll be together forever (DNA)

이 모든 건 우연이 아니니까
i modeun geon uyeoni aninikka
Since all this isn’t coincidence

(DNA)

운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
unmyeongeul chajanaen durinikka DNA
Since the both of us are the ones who have found destiny, DNA

I want it this love (this love), I-I-I want it real love (real love)

난 너에게만 집중해 좀 더 세게 날 이끄네
nan neoegeman jipjunghae jom deo sege nal ikkeune
I only focus on you, you pull me a little more strongly

태초의 DNA (DNA) 가 널 원하는데 (하는데)
taechoui DNA (DNA) ga neol wonhaneunde (haneunde)
The DNA from the beginning (DNA) of the world wants you (wants you)

이건 필연이야 I love us (love us) 우리만이 True lovers (lovers)
igeon piryeoniya I love us (love us) urimani True lovers (lovers)
This is inevitable I love us (love us), we are the only true lovers (lovers)

그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
geunyeoreul bol ttaemada soseurachige nolla
Every time I see her, I get startled

신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
singihage jakkuman sumi meotneun ge cham isanghae seolma
It’s amazing how I become breathless, it’s really strange

[/] 이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까 (oh yeah!)
[JK/SG] ireon ge malloman deutdeon sarangiran gamjeongilkka (oh yeah!)
[JK/SG] Are these the feelings of love that I’d only heard of before? (Oh yeah!)

애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
aechobuteo nae simjangeun neol hyanghae ttwinikka
My heart beats for you from the beginning

걱정하지 마 Love 이 모든 건 우연이 아니니까
geokjeonghaji ma love i modeun geon uyeoni aninikka
Don’t worry love, since all this isn’t coincidence

우린 완전 달라 Baby 운명을 찾아낸 둘이니까
urin wanjeon dalla baby unmyeongeul chajanaen durinikka
We are completely different baby, since the both of us are the ones who have found destiny

우주가 생긴 그 날부터 계속 (계속)
ujuga saenggin geu nalbuteo gyesok (gyesok)
From the days when the universe was created (from the)

무한의 세기를 넘어서 계속 (계속 계속 ya!)
muhanui segireul neomeoseo gyesok (gyesok gyesok ya!)
To go on for infinite centuries (to go on, to go on, ya!)

우린 전생에도 (우린 전생에도)
urin jeonsaengedo (urin jeonsaengedo)
Probably from a previous life (probably from a previous life)

아마 다음 생에도 (아마 다음 생에도)
ama daeum saengedo (ama daeum saengedo)
And in the next lives to come (and in the next lives to come)

영원히 함께니까 (DNA)
yeongwonhi hamkkenikka (DNA)
Since we’ll be together forever (DNA)

이 모든 건 우연이 아니니까
i modeun geon uyeoni aninikka
Since all this isn’t coincidence

(DNA)

운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
unmyeongeul chajanaen durinikka DNA
Since the both of us are the ones who have found destiny, DNA

돌아보지 말아 운명을 찾아낸 우리니까
doraboji mara unmyeongeul chajanaen urinikka
Don’t look back, because we found fate

후회하지 말아 Baby
huhoehaji mara baby
Don’t have regrets, baby

영원히 영원히 영원히 영원히
yeongwonhi yeongwonhi yeongwonhi yeongwonhi
Forever, forever, forever, forever

(영원히… 영원히…) 함께니까
(yeongwonhi… yeongwonhi…) hamkkenikka
(Forever… forever…) we’ll be together

걱정하지 마 Love (마 Love) (oh whoa) 이 모든 건 우연이 아니니까
geokjeonghaji ma love (ma love) (oh whoa) i modeun geon uyeoni aninikka
Don’t worry love (don’t, love) (oh whoa), since all this isn’t coincidence

우린 완전 달라 Baby 운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
urin wanjeon dalla baby unmyeongeul chajanaen durinikka DNA
We are completely different baby, since the both of us are the ones who have found destiny, DNA

(Woo~ woo~) La la la la la, la la la la la

우연이 아니니까 (DNA)
uyeoni aninikka (DNA)
Since it isn’t coincidence (DNA)

(Woo~ woo~) La la la la la, la la la la la

우연이 아니니까 DNA
uyeoni aninikka DNA
Since it isn’t coincidence, DNA

Color Code: creamcolorcoded
Korean: naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: Nara @ bts-trans, creamcolorcoded

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s