BTS

BTS – Blood, Sweat & Tears – Japanese Ver. – (Lyrics + Translation)

Jungkook | V | Jimin | RM | J-Hope | Suga | Jin

血、汗、涙 捧げる今も 溢れる た~だ ただ…
chi, ase, namida sasageru ima mo afureru ta~da tada…
Blood, sweat and tears, even now, I devote myself, they flow…

血、汗、涙 この想いが oh 溢れる た~だ ただ
chi, ase, namida kono omoi ga oh afureru ta~da tada
Blood, sweat and tears, these feelings, oh, simply flows…

血、汗、涙
chi, ase, namida
Blood, sweat and tears

この 血、汗、涙と 昨日、今日、明日も
kono chi, ase, namida to kinō, kyō, ashita mo
These blood, sweat, and tears, yesterday, today, and tomorrow

すべて君のものだと 知ってるさそんな事など
subete kimi no monoda to shitteru sa son’na koto n ado
Everything about me is yours, even I realize that fact

Peaches and cream, sweeter than sweet, chocolate cheeks and chocolate wings

But その羽根は悪魔みたい (悪魔みたい)
but sono hane wa akuma mitai (akuma mitai)
But those wings resembles the devil’s (the devil’s)

逆に sweet が bitter bitter (bitter bitter…)
gyaku ni sweeto ga bitter bitter (bitter bitter…)
The opposite, sweet tastes bitter bitter (bitter bitter…)

Kiss me 苦しくてもいいからもう いっそ締め付けてくれ
kiss me kurushikute mo īkara mō isso shimetsukete kure
Kiss me even if it’s painful, it’s okay, please make it tighter than before

Baby 酔うと知っていても君を飲む you’re リスキーなウイスキー
baby you to shitte ite mo kimi o nomu you’ re risukīna uisukī
Baby I consume you even more, knowing that you’ll make me drunk, you’re risky, my whiskey

血、汗、涙 捧げる今も 溢れる た~だ ただ…
chi, ase, namida sasageru ima mo afureru ta~da tada…
Blood, sweat and tears, even now, I devote myself, they flow…

血、汗、涙 この想いが oh 溢れる た~だ ただ
chi, ase, namida kono omoi ga oh afureru ta~da tada
Blood, sweat and tears, these feelings, oh, simply flows…

ウォネ マニ マニ ah! マニ マニ
wonhae manhi manhi ah! manhi manhi
I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot

ウォネ マニ マニ ah! マニ マニマニ マニ
wonhae manhi manhi ah! manhi manhi manhi manhi
I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot, a lot, a lot

[JK/JM/JH] ウォネ マニ マニ ah! マニ マニ
[JK/JM/JH] wonhae manhi manhi ah! manhi manhi
[JK/JM/JH] I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot

[JK/JM/JH] ウォネ マニ マニ ah! マニ マニマニ マニ
[JK/JM/JH] wonhae manhi manhi ah! manhi manhi manhi manhi
[JK/JM/JH] I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot, a lot, a lot

苦しくて いいから 二度と離さぬよう shh
kurushikute īkara nidoto hanasanu yō shh
It’s fine even if it hurts as like I’ll never let you go (shh)

縛り付けて欲しいただ おかしくなるほど (ah~)
shibaritsukete hoshī tada okashiku naru hodo (ah~)
I just want to tie you down until I went crazy (ah~)

Kiss me on the lips lips 二人の秘密
kiss me on the lips lips futari no himitsu
Kiss me on lips lips it’s our secret

捕まるよう 毒される君に
tsukamaru yō dokusareru kimi ni
Like I got caught, poisoned by you

君以外じゃもう従いきれない 自ら飲む毒入りの聖杯
kimi igai ja mō shitagai kirenai mizukara nomu doku-iri no seihai
Made me won’t follow anyone but you, the poison that is you, tastes like Holy Grail

血、汗、涙 捧げる今も 溢れる た~だ ただ…
chi, ase, namida sasageru ima mo afureru ta~da tada…
Blood, sweat and tears, even now, I devote myself, they flow…

血、汗、涙 この想いが oh 溢れる た~だ ただ
chi, ase, namida kono omoi ga oh afureru ta~da tada
Blood, sweat and tears, these feelings, oh, simply flows…

ウォネ マニ マニ ah! マニ マニ
wonhae manhi manhi ah! manhi manhi
I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot

ウォネ マニ マニ ah! マニ マニマニ マニ
wonhae manhi manhi ah! manhi manhi manhi manhi
I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot, a lot, a lot

[JK/JM/JH] ウォネ マニ マニ ah! マニ マニ
[JK/JM/JH] wonhae manhi manhi ah! manhi manhi
[JK/JM/JH] I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot

[JK/JM/JH] ウォネ マニ マニ ah! マニ マニマニ マニ
[JK/JM/JH] wonhae manhi manhi ah! manhi manhi manhi manhi
[JK/JM/JH] I want you a lot, a lot, ah! A lot, a lot, a lot, a lot

そっと今伝えて~ (I love you baby)
sotto ima tsutaete~ (I love you baby)
Now, please tell me gently~ (I love you baby)

終わらせてその手で~ (no matter where you are)
owara sete sono-te de~ (no matter where you are)
End this with those hands~ (no matter where you are)

[JM/Jin] どうせ無理なんて言えないよ (ないよ)
[JM/Jin] dōse muri nante ienai yo (nai yo)
[JM/Jin] Because I will never say no (say no)

[JM/Jin] 逃げる事もできないもう (ないもう)
[JM/Jin] nigeru koto mo dekinai mō (nai mō)
[JM/Jin] I can’t even escape anymore (no more)

[JM/Jin] 君が甘すぎて、甘すぎて、甘すぎて、もう
[JM/Jin] kimi ga ama sugite ama sugite ama sugite mō
[JM/Jin] You’re too intoxicating, too sweet, too sweet, too sweet…

(ow!) 血、汗、涙
(ow!) chi, ase, namida
(Ow!) Blood, sweat and tears

(Oh na na na~ na~)

血、汗、涙
chi, ase, namida
Blood, sweat and tears

(Oh na na na~ na~)

Color Code: creamcolorcoded
Japanese: lyricstranslate
Rom: Kari031
Eng: lyricstranslate

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s