Yubin

Yubin (유빈) – Thank U Soooo Much (Lyrics + Translation)

| Yubin |

(That’s too much, too much, too much)

헤어지는 마당에 뭘 이런 거까지 알리나
heeojineun madange mwol ireon geokkaji allina
You don’t need to tell me all the details as we’re breaking up

이를테면 그녀에게 흔들린 것 그건 정말이지 TMI
ireultemyeon geunyeoege heundeullin geot geugeon jeongmariji TMI
Such as you catching feelings for her, that’s really TMI

모르기에 더 좋은 게 있는 법 사랑의 끝 맛이 그런 것
moreugie deo joheun ge itneun beop sarangui kkeut masi geureon geot
Sometimes things are better left unsaid, that’s the taste of the end of a love

You should know that 뚜루뚜 뚜 뚜 뚜루뚜 뚜 솔직해서 참 고맙네
you should know that tturuttu ttu ttu tturuttu ttu soljikhaeseo cham gomapne
You should know that, duru-du-du-du durudu-du, thanks for being honest, I mean it

Ah 고맙다고 Thank you so much
ah gomapdago Thank you so much
Ah thanks, thank you so much

고맙네 참 고마워 고마워 어쩌나 Thank you so much
gomapne cham gomawo gomawo eojjeona Thank you so much
Thank you, thanks a lot, thanks, I don’t know what to do, thank you so much

알았어 흔들린 거 알았다고 You talk too much
arasseo heundeullin geo aratdago You talk too much
I get you, I get that you caught feelings, I get that, you talk too much

얼마나~ (나~ 나~) 더 하려구 끝을 보려구
eolmana~ (na~ na~) deo haryeogu kkeuteul boryeogu
How much~ (much~ much~) do you want to drag it on?

That’s enough~ 됐어 거기까지 That’s enough
that’s enough~ dwaesseo geogikkaji That’s enough
That’s enough~, I’m done, you should stop here, that’s enough

쓸데없이 디테일해 You gave me too much information
sseuldeeopsi diteilhae You gave me too much information
You’re giving me too many details, you gave me too much information

끝까지 거짓말은 할 줄 몰라 보면 너도 참 어지간해
kkeutkkaji geojitmareun hal jul molla bomyeon neodo cham eojiganhae
You don’t know how to lie till the end, you can’t help it, I can see that

So much가 Too much가 되는 거 과분함이 과함 되는 거
so muchga Too muchga doeneun geo gwabunhami gwaham doeneun geo
The moment when a “So much” becomes a “Too much”, the moment when a “So good” becomes a “Too far”

You know that 뚜루 뚜 뚜 딱 한 끗 차이 알려 줘서 참 고맙네
you know that tturu ttu ttu ttak han kkeut chai allyeo jwoseo cham gomapne
You know that, duru-du-du, it’s such a small difference, thank you so much for letting me know

Ah 고맙다고 Thank you so much
ah gomapdago Thank you so much
Ah thanks, thank you so much

고맙네 참 고마워 고마워 어쩌나 Thank you so much
gomapne cham gomawo gomawo eojjeona Thank you so much
Thank you, thanks a lot, thanks, I don’t know what to do, thank you so much

알았어 흔들린 거 알았다고 You talk too much
arasseo heundeullin geo aratdago You talk too much
I get you, I get that you caught feelings, I get that, you talk too much

얼마나~ (나~ 나~) 더 하려구 끝을 보려구
eolmana~ (na~ na~) deo haryeogu kkeuteul boryeogu
How much~ (much~ much~) do you want to drag it on?

That’s enough~ 됐어 거기까지
that’s enough~ dwaesseo geogikkaji
That’s enough~, I’m done, you should stop here

I don’t need to know the truth ay yeah

달콤했겠지 그 일탈 But 내겐 너무 써 oh
dalkomhaetgetji geu iltal but naegen neomu sseo oh
Must have been sweet, your escape, but it’s too bitter for me, oh

I don’t wanna know that hmm 뻔뻔한 얼굴로 미안하다고 Please shut
I don’t wanna know that hmm ppeonppeonhan eolgullo mianhadago Please shut
I don’t wanna know that hmm, you got the nerve to say sorry, please shut

잘못한 건 넌데 내가 왜 상철 받아야 해 좋았던 추억마저 독이 돼 검게 변해가네
jalmothan geon neonde naega wae sangcheol badaya hae johatdeon chueokmajeo dogi dwae geomge byeonhaegane
Why do I get hurt though it’s you who did wrong? Even good memories have become poisonous, they’re turning black

그래 너 독해 혼자 고귀해 아름다운 끝을 바래? No way
geurae neo dokhae honja gogwihae areumdaun kkeuteul barae? No way
Yeah you’re nasty, you’re the noble one, want a beautiful end? No way

점점 커져가는 불신의 불씨 I’m sick of you and all that bull shh…
jeomjeom keojyeoganeun bulsinui bulssi I’m sick of you and all that bull shh…
The fire of distrust spreads, I’m sick of you and all that bull shh…

Hey Too-Much-Talker, thank you so much

고맙네 참 고마워 고마워 어쩌나 Thank you so much (yeah~)
gomapne cham gomawo gomawo eojjeona Thank you so much (yeah~)
Thanks, thank you so much, thanks, I don’t know what to do, thank you so much (yeah~)

알았어 흔들린 거 알았다고 You talk too much
arasseo heundeullin geo aratdago You talk too much
I get you, I get that you caught feelings, I get that, you talk too much

(Ay yeah, oh oh, ay yeah)

얼마나~ (나~ 나~) 더 하려구 끝을 보려구
eolmana~ (na~ na~) deo haryeogu kkeuteul boryeogu
How much~ (much~ much~) do you want to drag it on?

(Ay yeah, oh oh, ay yeah)

That’s enough~ 됐어 거기까지 That’s enough
that’s enough~ dwaesseo geogikkaji That’s enough
That’s enough~, I’m done, you should stop here, that’s enough

Color code: creamcolorcoded
Korean: naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: jypentertainment

FANATICS · FANATICS-FLAVOR

FANATICS-FLAVOR – MILKSHAKE (Korean Ver.) (Lyrics + Translation)

Doah | Yoonhye | Chiayi

난 Milkshake, shake, shake 난 Milkshake
nan milkshake, shake, shake, nan milkshake
I’m milkshake, shake, shake, I’m milkshake

난 Milkshake, shake, shake 난 Milkshake, shake, shake
nan milkshake, shake, shake, nan milkshake, shake, shake
I’m milkshake, shake, shake, I’m milkshake, shake, shake

너에겐 없어 부드러운 매력이란 게 그건 내 Style 아냐 정말 내 Style 아냐
neoegen eobseo budeureoun maeryeogiran ge geugeon nae Style anya jeongmal nae Style anya
You don’t have it, the charm of tenderness, that’s not my style, really not my style

너무 거칠기만 해 내가 원하는 건 좀더 포근한 손길에 목이 마른걸
neomu geochilgiman hae naega wonhaneun geon jomdeo pogeunhan songire mogi mareungeol
You’re too rough, what I want is, I’m thirsty for softer hands

Shake it up, shake it up 나를 봐 줄래
shake it up, shake it up nareul bwa jullae
Shake it up, shake it up, will you look at me?

그래 너 너 너 Baby you, you, you come on
geurae neo neo neo baby you, you, you come on
Yes you, you, you, baby you, you, you come on

Shake it up, shake it up 너를 맡길래
shake it up, shake it up neoreul matgillae
Shake it up, shake it up will you leave yourself to me?

어렵게 생각하지 마 난 아주 아주 간단해
eoryeopge saenggakhaji ma nan aju aju gandanhae
Don’t think it’s hard, I’m very very simple

내게 올래요 난 안아 줄 수 있어요
naege ollaeyo nan ana jul su isseoyo
Will you come to me? I can give you a hug

난 부드럽게 당신을 녹여줄 거에요
nan budeureopge dangsineul nogyeojul geoeyo
I’ll make you softly melt away

나도 기댈래요 안아 줄 수 있나요
nado gidaellaeyo ana jul su itnayo
I’ll lean on you too, can you give me a hug?

자연스럽게 사르르 녹아들 걸요
jayeonseureopge sareureu nogadeul georyo
I’m naturally melting into you

난 Milkshake, shake, shake, 너무 달콤해요
nan milkshake, shake, shake, neomu dalkomhaeyo
I’m milkshake, shake, shake, I’m so sweet

난 Milkshake, shake, shake, 맘을 흔들어요
nan milkshake, shake, shake, mameul heundeureoyo
I’m milkshake, shake, shake, I shake your heart

난 Milkshake, shake, shake
nan milkshake, shake, shake
I’m milkshake, shake, shake

난 Milkshake, shake, shake, 푹 빠질래요?
nan milkshake, shake, shake, puk ppajillaeyo?
I’m milkshake, shake, shake, will you fall for me?

이변은 없어 센척하는 남자들에겐
ibyeoneun eobseo sencheokhaneun namjadeuregen
There’s no unexpected change to the men who pretend to be strong

그건 내 Style 아냐 정말 내 Style 아냐
geugeon nae Style anya jeongmal nae Style anya
That’s not my style, really not my style

너무 허세뿐인 게 너무 훤히 보여 좀더 확실한 남자에 목이 마른걸
neomu heoseppunin ge neomu hwonhi boyeo jomdeo hwaksilhan namjae mogi mareungeol
I can see their bluff so well, I’m thirsty for men who are more solid

Shake it up, shake it up 나를 봐 줄래
shake it up, shake it up nareul bwa jullae
Shake it up, shake it up, will you look at me?

그래 너 너 너 Baby you, you, you come on
geurae neo neo neo baby you, you, you come on
Yes you, you, you, baby you, you, you come on

Shake it up, shake it up 너를 맡길래
shake it up, shake it up neoreul matgillae
Shake it up, shake it up will you leave yourself to me?

어렵게 생각하지 마 난 아주 아주 간단해
eoryeopge saenggakhaji ma nan aju aju gandanhae
Don’t think it’s hard, I’m very very simple

내게 올래요 난 안아 줄 수 있어요
naege ollaeyo nan ana jul su isseoyo
Will you come to me? I can give you a hug

난 부드럽게 당신을 녹여줄 거에요
nan budeureopge dangsineul nogyeojul geoeyo
I’ll make you softly melt away

나도 기댈래요 안아 줄 수 있나요
nado gidaellaeyo ana jul su itnayo
I’ll lean on you too, can you give me a hug?

자연스럽게 사르르 녹아들 걸요
jayeonseureopge sareureu nogadeul georyo
I’m naturally melting into you

난 Milkshake, shake, shake, 너무 달콤해요
nan milkshake, shake, shake, neomu dalkomhaeyo
I’m milkshake, shake, shake, I’m so sweet

난 Milkshake, shake, shake, 맘을 흔들어요
nan milkshake, shake, shake, mameul heundeureoyo
I’m milkshake, shake, shake, I shake your heart

난 Milkshake, shake, shake
nan milkshake, shake, shake
I’m milkshake, shake, shake

난 Milkshake, shake, shake, 푹 빠질래요?
nan milkshake, shake, shake, puk ppajillaeyo?
I’m milkshake, shake, shake, will you fall for me?

Don’t know why 그대와 매일 난 함께 있고 싶어
don’t know why geudaewa maeil nan hamkke itgo sipeo
Don’t know why, with you I want to be every day

I don’t know why, don’t know why 이런 나~
I don’t know why, don’t know why ireon na~
I don’t know why, don’t know why, I’m like this~

(Ya~)

내게 올래요 난 안아 줄 수 있어요
naege ollaeyo nan ana jul su isseoyo
Will you come to me? I can give you a hug

난 부드럽게 당신을 녹여줄 거에요
nan budeureopge dangsineul nogyeojul geoeyo
I’ll make you softly melt away

나도 기댈래요 안아 줄 수 있나요
nado gidaellaeyo ana jul su itnayo
I’ll lean on you too, can you give me a hug?

자연스럽게 사르르 녹아들 걸요
jayeonseureopge sareureu nogadeul georyo
I’m naturally melting into you

난 Milkshake, shake, shake, 너무 달콤해요
nan milkshake, shake, shake, neomu dalkomhaeyo
I’m milkshake, shake, shake, I’m so sweet

난 Milkshake, shake, shake, 맘을 흔들어요
nan milkshake, shake, shake, mameul heundeureoyo
I’m milkshake, shake, shake, I shake your heart

난 Milkshake, shake, shake
nan milkshake, shake, shake
I’m milkshake, shake, shake

난 Milkshake, shake, shake, 푹 빠질래요?
nan milkshake, shake, shake, puk ppajillaeyo?
I’m milkshake, shake, shake, will you fall for me?

난 Milkshake shake shake (3x)
nan milkshake, shake, shake (3x)
I’m milkshake, shake, shake (3x)

난 Milkshake, shake, shake, 푹 빠질래요?
nan milkshake, shake, shake, puk ppajillaeyo?
I’m milkshake, shake, shake, will you fall for me?

Color code: creamcolorcoded
Korean: naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: 1thek

LOONA

LOONA GoWon (고원) – One & Only (+Translation)

| GoWon |

(Woo~ yeah~)
(Oh, feel my one and only)

해가 잠이 드는 그 순간 나도 모르게 그냥 기분 좋아져
haega jami deuneun geu sungan nado moreuge geunyang gibun johajyeo
That moment when the sun falls asleep, I get happy for no reason

별빛도 참 예쁘니까~ (까~)
byeolbitdo cham yeppeunikka~ (kka~)
The starlights are so pretty too~ (too~)

나와 발 맞춰서 걸어준 그림자가 한 걸음 먼저 다가올 땐
nawa bal matchwoseo georeojun geurimjaga han georeum meonjeo dagaol ttaen
Walking alongside of me when that shadow takes a step towards me

어둠도 밝게 느껴져~ (져~)
eodumdo balgge neukkyeojyeo~ (jyeo~)
Even the darkness feels bright~ (bright~)

하늘 가득 조명처럼 밝혀준 달빛 그 아래서 춤추는 내 모습이 반짝
haneul gadeuk jomyeongcheoreom balkhyeojun dalbit geu araeseo chumchuneun nae moseubi banjjak
The moon illuminating the sky like stage lightings the shape of myself dancing under it sparkles

빛이 나는 순간들을 상상해왔던 그 문이 열린 거야 Baby
bichi naneun sungandeureul sangsanghaewatdeon geu muni yeollin geoya baby
been imagining the shiny moments that door has opened, baby

Ah~ 눈을 감고서~ 입을 살짝 내밀고 나에게 키스하면
Ah~ nuneul gamgoseo~ ibeul saljjak naemilgo naege kiseuhamyeon
Ah~, with the eyes closed~ when the lips pout and kiss me

Oh~ 눈을 떴을 때~ 반짝이는 이 순간 진짜 나를 보게 돼
Oh~ nuneul tteosseul ttae~ banjjagineun i sungan jinjja nareul boge dwae
Oh~, when I open my eyes~, I face my true self at this shining moment

One & only, my one & only, my one & only, love~

내 맘 속에 빛을 낼 수 있는 사람이 오직 나 뿐이라는 걸 One & only
nae mam soge bicheul nael su itneun sarami ojik na ppuniraneun geol One & only
The only person that can shine a light in my heart is me, one & only

이상한 세계에 떨어져 살고 있다 말해도 난 괜찮아
isanghan segyee tteoreojyeo salgo itda malhaedo nan gwaenchanha
Being fallen into a weird world even if you tell me so, I’m fine

주인공이 된 거니까~ (까~)
juingongi doen geonikka~ (kka~)
I’m the leading role then~ (then~)

에덴 같은 건 필요 없어 손에 쥐어진 이 시간이 천국이란 뜻이니까~ (까~)
eden gateun geon piryo eopseo sone jwieojin i sigani cheongugiran tteusinikka~ (kka~)
I don’t need no garden of eden the time in hy hands means that I’m already in heaven~

어떤 꿈조차도 전부 이뤄질 듯한 느낌 일상에 가득 퍼져간 것 같아
eotteon kkumjochado jeonbu irwojil deuthan neukkim ilsange gadeuk peojyeogan geot gata
The feeling that any dreams could come true it’s been spread in my life

행복으로 통하는 비밀의 문이 전부다 열린 거야 Baby
haengbogeuro tonghaneun bimirui muni jeonbuda yeollin geoya baby
the secret door to happiness, that door has opened, baby

Ah~ 눈을 감고서~ 입을 살짝 내밀고 나에게 키스하면
Ah~ nuneul gamgoseo~ ibeul saljjak naemilgo naege kiseuhamyeon
Ah~, with the eyes closed~ when the lips pout and kiss me

Oh~ 눈을 떴을 때~ 반짝이는 이 순간 진짜 나를 보게 돼
Oh~ nuneul tteosseul ttae~ banjjagineun i sungan jinjja nareul boge dwae
Oh~, when I open my eyes~, I face my true self at this shining moment

One & only (yeah~), my one & only (ooh, ooh whoa)
My one & only, love~ (my one & only yeah~)

창에 비친 새로워진 나의 모습 (yeah yeah) 이제 낯설지가 않아
change bichin saerowojin naui moseup (yeah yeah) ije natseoljiga anha
The reflection of my new shape on the window (yeah yeah), it feels familiar now

다시 또 들려오는 목소리에 귀를 기울이고 있어줘~~
dasi tto deullyeooneun moksorie gwireul giurigo isseojwo~~
The voice being heard again, I’m trying to listen~~

Ah~ 우주 속에서~ (Yeah~)
Ah~ uju sogeseo~ (Yeah~)
Ah~, in this universe~ (Yeah~)

내가 나를 만난 건 (baby) 우연이 아닐 거야 (oh yeah~)
naega nareul mannan geon (baby) uyeoni anil geoya (oh yeah~)
It’s not a coincidence (baby) that I’ve met myself (oh yeah~)

Oh~ 이젠 알겠어
Oh~ ijen algesseo
Oh~, I know now

(Ooh~ ooh) 흔들리는 꽃들이 피어나는 이유를 (Oh whoa whoa)
(Ooh~ ooh) heundeullineun kkotdeuri pieonaneun iyureul (Oh whoa whoa)
(Ooh~ ooh) why the waving flowers bloom (Oh whoa whoa)

One & only (hoo~), my one & only
My one & only, love~ (oh whoa whoa oh~)
One & only (oh baby), my one & only (woo yeah~), my one & only
My one & only love…

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: loonatheworld

LOONA

LOONA Hyunjin – Around You (다녀가요) (+Translation)

| Hyunjin |

오늘도 어김없이 오게 되죠 마주치면 어떡해
oneuldo eogimeopsi oge doejyo majuchimyeon eotteokhae
You’ll come again today, without fail, what happens if I see you?

조심스럽게 기다리고 있죠 아무것도 바라는 건 없죠~
josimseureopge gidarigo itjyo amugeotdo baraneun geon eoptjyo~
I’m carefully waiting, but I’m not expecting anything~

멍하니 멍하니 바라만 보다가 가요
meonghani meonghani baraman bodaga gayo
I’m just blankly staring at you then I leave

멀리서 멀리서 나만 봤음 해요~
meolliseo meolliseo naman bwasseum haeyo~
From far away, I wish you would only look at me~

Hey you~ 내 맘 알고 있나요
Hey you~ nae mam algo itnayo
Hey you~, do you know my heart?

요즘 나 매일 어린아이 같이 (같이) 몰래 숨어 바라보죠
yojeum na maeil eorinai gati (gati) mollae sumeo barabojyo
These days, I’m like a child every day, hiding as I look at you

You~ 내 말 듣고 있나요
You~ nae mal deutgo itnayo
You~, are you hearing my words?

아직 나 용기나질 않아요 말없이 또 다녀가요…
ajik na yongginajil anhayo mareopsi tto danyeogayo…
I’m still not brave yet, so I’m silently leaving again…

눈을 감아봐도 생각이 나죠 이제 어떡하나요
nuneul gamabwado saenggagi najyo ije eotteokhanayo
I close my eyes but I still think of you, what do I do now?

모두들 나를 바보 같다지만 아무것도 바라는 건 없죠~
modudeul nareul babo gatdajiman amugeotdo baraneun geon eoptjyo~
Everyone calls me a fool, but I don’t expect anything~

Hey you~ 내 맘 알고 있나요
Hey you~ nae mam algo itnayo
Hey you~, do you know my heart?

요즘 나 매일 어린아이 같이 (같이) 몰래 숨어 바라보죠
yojeum na maeil eorinai gati (gati) mollae sumeo barabojyo
These days, I’m like a child every day, hiding as I look at you

You~ 내 말 듣고 있나요
You~ nae mal deutgo itnayo
You~, are you hearing my words?

아직 나 용기나질 않아요 말없이 또 다녀가요…
ajik na yongginajil anhayo mareopsi tto danyeogayo…
I’m still not brave yet, so I’m silently leaving again…

(말을 하지 그래) 절대 모르고 있죠 (놓치면 안돼) You~
(mareul haji geurae) jeoldae moreugo itjyo (nohchimyeon andwae) You~
(You should’ve said it) You don’t know, (can’t lose this) you~

나 어때요 너무 흔한 말 나오지 않아요~
na eottaeyo neomu heunhan mal naoji anhayo~
How about me? I can’t say those common words~

오늘도 멍하니 바라만 보다가 가요
oneuldo meonghani baraman bodaga gayo
I’m just blankly staring at you then I leave

멀리서 멀리서 나만 봤음 해요~
meolliseo meolliseo naman bwasseum haeyo~
From far away, I wish you would only look at me~

Hey you~ (you~) 내 맘 알고 있나요 (알고 있나요)
Hey you~ (you~) nae mam algo itnayo (algo itnayo)
Hey you~, do you know my heart? (Do you know?)

요즘 나 자꾸 어린아이 같이 (같이) 훔쳐 보곤 달아나죠
yojeum na jakku eorinai gati (gati) humchyeo bogon daranajyo
These days, I’m like a child stealing glances at you and running away

You~ (You ooh ooh ooh) 내 말이 들리나요
You~ (You ooh ooh ooh) nae mari deullinayo
You~ (You ooh ooh ooh), are you hearing my words?

아직 나 용기나질 않아서 (나질 않아서) 말없이 또 다녀가요…
ajik na yongginajil anhaseo (najil anhaseo) mareopsi tto danyeogayo…
I’m still not brave yet (I’m not yet), so I’m silently leaving again…

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: pop!gasa

LOONA

LOONA – My Sunday (Heejin & Hyunjin) (+Translation)

Hyunjin | Heejin

Oh 잠깐 감았던 눈을 뜨고 보니 (어느새 난)
Oh jamkkan gamatdeon nuneul tteugo boni (eoneusae nan)
Oh when I opened my eyes that I closed (for a second)

새로운 세상에 온 것 같아~
saeroun sesange on geot gata~
I suddenly felt like I was in a new world~

날 불러주는 Melody 이미 향한 발걸음 baby
nal bulleojuneun Melody imi hyanghan balgeoreum baby
This melody that calls me, I’m already headed toward it baby

설명할 수 없는 이끌림
seolmyeonghal su eoptneun ikkeullim
With this inexplicable pull

낯선 풍경들과 노을진 거리에 번져가는 미소
natseon punggyeongdeulgwa noeuljin georie beonjyeoganeun miso
Strange landscapes and sunset streets, my smile is spreading

일요일 같은 그대 Sunday my sunday
iryoil gateun geudae Sunday my sunday
You’re like a Sunday, Sunday my sunday

휴식 같은 설렘 Wanna be wanna be your love
hyusik gateun seollem Wanna be wanna be your love
My heart fluttering feels like a break, wanna be, wanna be your love

특별하게 만들죠 똑같은 하루도 하늘 별 처럼 반짝 빛나~
teukbyeolhage mandeuljyo ttokgateun harudo haneul byeol cheoreom banjjak bitna~
You make my day special, you shine like the stars in the sky~

그대는 Sunday, Sunday, Sunday… Love
geudaeneun Sunday, Sunday, Sunday… Love
You’re Sunday, Sunday, Sunday… Love

Oh 잠깐 멈췄던 시간 속 Memory (기억이 나)
Oh jamkkan meomchwotdeon sigan sok Memory (gieogi na)
Oh in the frozen time, (I remember) the memory

새롭게 태어난 것만 같아~
saeropge taeeonan geotman gata~
I feel like I’ve been born again~

날 반겨주는 Melody 이미 향한 발걸음 baby
nal bangyeojuneun Melody imi hyanghan balgeoreum baby
This melody that greets me, I’m already headed toward it baby

설명하지 않아도 알지
seolmyeonghaji anhado alji
I know even if you don’t explain it

낯선 추억들이 하나씩 쌓여가 모든 게 소중해
natseon chueokdeuri hanassik ssahyeoga modeun ge sojunghae
Strange memories build up one by one, everything is so precious

일요일 같은 그대 Sunday my sunday
iryoil gateun geudae Sunday my sunday
You’re like a Sunday, Sunday my sunday

휴식 같은 설렘 Wanna be wanna be your love
hyusik gateun seollem Wanna be wanna be your love
My heart fluttering feels like a break, wanna be, wanna be your love

특별하게 만들죠 똑같은 하루도
teukbyeolhage mandeuljyo ttokgateun harudo
You make my day special

하늘 별 처럼 반짝 빛나~
haneul byeol cheoreom banjjak bitna~
You shine like the stars in the sky~

숨이 차듯 달려도 끝이 안 보이던 날~
sumi chadeut dallyeodo kkeuti an boideon nal~
Even when I ran until I was out of breath, I couldn’t see the end~

지나간 Yesterday
jinagan Yesterday
In the yesterday that has passed

이젠 다가 올 거야 눈부신 태양보다 빛날 그 날~
ijen daga ol geoya nunbusin taeyangboda bitnal geu nal~
Now it’ll come to me, the day that will shine brighter than the dazzling sun~

그대는 Sunday Sunday, yeah yeah
geudaeneun Sunday Sunday, yeah yeah
You are Sunday Sunday, yeah yeah

그대는 Sunday Sunday
geudaeneun Sunday Sunday
You are Sunday, Sunday

(Oh~~) 내 손을 잡아줄래 Sunday my sunday
(Oh~~) nae soneul jabajullae Sunday my sunday
(Oh~~) Will you hold my hand? Sunday, my Sunday

오늘은 왠지 더 Wanna be wanna be your love
oneureun waenji deo Wanna be wanna be your love
Today, for some reason, wanna be, wanna be your love

특별하게 만들죠 똑같은 하루도
teukbyeolhage mandeuljyo ttokgateun harudo
You make my day special

하늘 별 처럼 반짝 빛나~
haneul byeol cheoreom banjjak bitna~
You shine like the stars in the sky~

그대는 Sunday, Sunday, Sunday… Love
geudaeneun Sunday, Sunday, Sunday… Love
You’re Sunday, Sunday, Sunday… Love

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: pop!gasa

LOONA

LOONA YeoJin (여진) – My Melody (& HaSeul) (+Translation)

Yeojin | Haseul

Oh 잠깐 감았던 눈을 뜨고 보니 (어느새 난)
Oh jamkkan gamatdeon nuneul tteugo boni (eoneusae nan)
Oh, when I opened my eyes that I closed (for a second)

새로운 세상에 온 것 같아~
saeroun sesange on geot gata~
I suddenly felt like I was in a new world~

날 불러주는 Melody 이미 향한 발걸음 baby
nal bulleojuneun Melody imi hyanghan balgeoreum baby
This melody that calls me, I’m already headed toward it baby

설명할 수 없는 이끌림
seolmyeonghal su eoptneun ikkeullim
With this inexplicable pull

낯선 풍경들과 노을진 거리에 번져가는 미소
natseon punggyeongdeulgwa noeuljin georie beonjyeoganeun miso
Strange landscapes and sunset streets, my smile is spreading

두 발이 닿는 곳 어디든 너와 함께라면 좋아
du bari dahneun got eodideun neowa hamkkeramyeon joha
Wherever my feet touch, if I’m with you, I’m happy

두 눈이 멈춘 곳 그 곳에 숨겨진 선물 같은 너의 사랑
du nuni meomchun got geu gose sumgyeojin seonmul gateun neoui sarang
Where my eyes stop, in that place, there is your love that is like a hidden gift

내 맘 저 깊은 곳까지 보여 줄래~
nae mam jeo gipeun gotkkaji boyeo jullae~
I wanna show you the deepest part of my heart~

너의 모든 게 내 노래가 돼~ My melody
neoui modeun ge nae noraega dwae~ My melody
Everything about you becomes my song~ my melody

오늘 더 반짝이는 Starry eyes…
oneul deo banjjagineun Starry eyes…
Twinkling more today, starry eyes…

Oh 잠깐 멈췄던 시간 속 Memory (기억이 나)
Oh jamkkan meomchwotdeon sigan sok Memory (gieogi na)
Oh in the frozen time, (I remember) the memory

새롭게 태어난 것만 같아~
saeropge taeeonan geotman gata~
I feel like I’ve been born again~

날 반겨주는 Melody 이미 향한 발걸음 baby
nal bangyeojuneun Melody imi hyanghan balgeoreum baby
This melody that greets me, I’m already headed toward it baby

설명하지 않아도 알지
seolmyeonghaji anhado alji
I know even if you don’t explain it

낯선 추억들이 하나씩 쌓여가 모든 게 소중해
natseon chueokdeuri hanassik ssahyeoga modeun ge sojunghae
Strange memories build up one by one, everything is so precious

두 발이 닿는 곳 어디든 너와 함께라면 좋아
du bari dahneun got eodideun neowa hamkkeramyeon joha
Wherever my feet touch, if I’m with you, I’m happy

두 눈이 멈춘 곳 그 곳에 숨겨진 선물 같은 너의 사랑
du nuni meomchun got geu gose sumgyeojin seonmul gateun neoui sarang
Where my eyes stop, in that place, there is your love that is like a hidden gift

내 맘 저 깊은 곳까지 보여 줄래~
nae mam jeo gipeun gotkkaji boyeo jullae~
I wanna show you the deepest part of my heart~

너의 모든 게 내 노래가 돼~ My melody
neoui modeun ge nae noraega dwae~ My melody
Everything about you becomes my song~ my melody

숨이 차듯 달려도 끝이 안 보이던 날~
sumi chadeut dallyeodo kkeuti an boideon nal~
Even when I ran until I was out of breath, I couldn’t see the end~

지나간 Yesterday
jinagan Yesterday
In the yesterday that has passed

이젠 다가 올 거야 눈부신 태양보다 빛날 그 날~
ijen daga ol geoya nunbusin taeyangboda bitnal geu nal~
Now it’ll come to me, the day that will shine brighter than the dazzling sun~

두 발이 닿는 곳 어디든 너와 만들어 갈 하루
du bari dahneun got eodideun neowa mandeureo gal haru
Wherever my feet touch, I’m gonna make my days with you

두 눈이 멈춘 곳 그 곳에 숨겨놓은 선물 같은 너와
du nuni meomchun got geu gose sumgyeonoheun seonmul gateun neowa
With you, who is like a hidden gift, in that place where my eyes stop

(Woo~~) 두 발이 닿는 곳 어디든 너와 함께라면 좋아
(Woo~~) du bari dahneun got eodideun neowa hamkkeramyeon joha
(Woo~~) Wherever my feet touch, if I’m with you, I’m happy

두 눈이 멈춘 곳 그 곳에 숨겨진 선물 같은 너의 사랑
du nuni meomchun got geu gose sumgyeojin seonmul gateun neoui sarang
Where my eyes stop, in that place, there is your love that is like a hidden gift

내 맘 저 깊은 곳까지 보여 줄래~ (Yeah~)
nae mam jeo gipeun gotkkaji boyeo jullae~ (Yeah~)
I wanna show you the deepest part of my heart~ (Yeah~)

너의 모든 게 내 노래가 돼~ My melody (My melody)
neoui modeun ge nae noraega dwae~ My melody (My melody)
Everything about you becomes my song~ my melody (My melody)

오늘 더 반짝이는 Starry eyes…
oneul deo banjjagineun Starry eyes…
Twinkling more today, starry eyes…

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: pop!gasa

LOONA

LOONA YeoJin (여진) – Kiss Later (키스는 다음에) (+Translation)

| Yeojin |

매일 아침 아홉시 땡 하면 나타나
maeil achim ahopsi ttaeng hamyeon natana
Every morning at 9AM on the dot you appear

매일 보는데도 내 마음을 또 설레
maeil boneundedo nae maeumeul tto seolle
I see you every day, but my heart flutters

괜히 어색하고 아직 좀 쑥스럽지만 나도 좋아해…
gwaenhi eosaekhago ajik jom ssukseureopjiman nado johahae…
It gets awkward for no reason, I’m still shy but I like you too…

(Inst.)

내가원래 표현을 잘 못해 서툴러
naegawonrae pyohyeoneul jal mothae seotulleo
I’m not very good at expressing

굳이 말 안해도 내 마음 잘 알잖아
gudi mal anhaedo nae maeum jal aljanha
But even if I don’t say it, you know how I feel

나도 널 좋아해 나도 너를 믿어 그럼 내 맘도 알아줘너~
nado neol johahae nado neoreul mideo geureom nae mamdo arajwoneo~
I like you too, I trust you too, so please know my heart~

깜짝 깜짝 자꾸 놀래키지마
kkamjjak kkamjjak jakku nollaekijima
You are surprised, stop scaring me

예고 없이 니 입술 갖다 대지마
yego eopsi ni ipsul gajda daejima
Without warning, don’t put your lips on mine

너무-우-우-우 급해 yeah yeah
neomu-u-u-u geuphae yeah yeah
It’s too-ooh-ooh-ooh fast yeah yeah

그냥 안아줘 키스는 다음에
geunyang anajwo kiseuneun daeume
Just hug me, kiss later

키-키-키스는 다음에 (키-키-키스는 다음에)
ki-ki-kiseuneun daeume (ki-ki-kiseuneun daeume)
Ki-ki-kiss later (ki-ki-kiss later)

키-키-키스는 다음에 (키-키) 키스는 다음에
ki-ki-kiseuneun daeume (ki-ki) kiseuneun daeume
Ki-ki-kiss later (ki-ki) kiss later

멜로 영화 속 주인공 같진 않아도
mello yeonghwa sok juingong gatjin anhado
Like a romantic movie, even if I’m not movie star

마냥 어린애처럼 가볍지도 않죠
manyang eorinaecheoreom gabyeopjido anhjyo
I’m not like a young child either

여자는 있지 자꾸 자꾸만 확인하고 싶단말야
yeojaneun itji jakku jakkuman hwaginhago sipdanmarya
For girls, we always want to make sure

철없는 아이처럼 떼 쓰면 어떡해
cheoreoptneun aicheoreom tte sseumyeon eotteokhae
What to do when I whine like a young child?

든든한 오빠처럼 묵묵히 날 봐줘
deundeunhan oppacheoreom mukmukhi nal bwajwo
Like a strong oppa, silently watch over me

날 좋아 한다면 그게 니 진심이라면 더욱 믿게 해줄래~
nal joha handamyeon geuge ni jinsimiramyeon deouk mitge haejullae~
If you like me, if you mean it, will you make me trust you more?~

깜짝 깜짝 자꾸 놀래키지마
kkamjjak kkamjjak jakku nollaekijima
You are surprised, stop scaring me

예고 없이 니 입술 갖다 대지마
yego eopsi ni ipsul gajda daejima
Without warning, don’t put your lips on mine

너무-우-우-우 급해 yeah yeah
neomu-u-u-u geuphae yeah yeah
It’s too-ooh-ooh-ooh fast yeah yeah

그냥 안아줘 키스는 다음에
geunyang anajwo kiseuneun daeume
Just hug me, kiss later

살짝 살짝 니 손이 닿기만 해도 두근 두근 떨린단말야~
saljjak saljjak ni soni dahgiman haedo dugeun dugeun tteollindanmarya~
Lightly even if our hands touch, my heart starts to pound and tremble~

속도를 맞춰줘 앞질러 가진마~ ooh~~
sokdoreul majchwojwo apjilleo gajinma~ ooh~~
Please match my speed, don’t go too ahead~ ooh~~

장난인 척 삐진 척 소용 없어~
jangnanin cheok ppijin cheok soyong eopseo~
Pretending it’s a joke, pretending that you’re mad, there’s no use~

마음의 준비가 필요해 기다려~
maeumui junbiga piryohae gidaryeo~
Wait for me, I need to be ready~

나도-오-오-오 니가 좋아 그치만 오늘은 안아줘…
nado-o-o-o niga joha geuchiman oneureun anajwo…
I like-eh-eh-eh you too, but today, just hug me…

(Inst.)

너무-우-우-우 급해 yeah yeah
neomu-u-u-u geuphae yeah yeah
It’s too-ooh-ooh-ooh fast yeah yeah

오늘은 이만 키스는 다음에
oneureun iman kiseuneun daeume
This is enough for today, kiss later

키-키-키스는 다음에 (키-키-키스는 다음에)
ki-ki-kiseuneun daeume (ki-ki-kiseuneun daeume)
Ki-ki-kiss later (ki-ki-kiss later)

키-키-키스는 다음에 (키-키) 키스는 다음에
ki-ki-kiseuneun daeume (ki-ki) kiseuneun daeume
Ki-ki-kiss later (ki-ki) kiss later

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: pop!gasa

LOONA

LOONA Olivia Hye (올리비아 혜) – Rosy (& GoWon ft. HeeJin) (+Translation)

Olivia_Hye_single_digital_cover_art

Olivia Hye | GoWonHeeJin

짙은 어둠 속에 피어난 한 송이 꽃처럼
jiteun eodum soge pieonan han songi kkotcheoreom
Blooming in the deep darkness like a flower

조금 위태롭게 흔들리며 서있어
jogeum witaeropge heundeullimyeo seoisseo
Standing a little shaky, precariously

너는 향기로움에 취해서 날 꺾으려 하지
neoneun hyanggiroume chwihaeseo nal kkeokkeuryeo haji
You’re intoxicated by my fragrance, you’ll try to pick me off

두 눈을 크게 뜨고 빤히 날 바라보면서
du nuneul keuge tteugo ppanhi nal barabomyeonseo
Open both your eyes wide take a good look at me

갖고 싶겠지만~ (갖고 싶겠지만~)
gatgo sipgetjiman~ (gatgo sipgetjiman~)
You might want me~ (You might want me~)

찔리지 않게 (찔리지 않게)
jjilliji anhge (jjilliji anhge)
But don’t get pricked (But don’t get pricked)

조심스레 baby~ (조심스레 baby~)
josimseure baby~ (josimseure baby~)
Be careful baby~ (Be careful baby~)

그리 쉽진 않을걸 I’m just getting started (getting started)
geuri swipjin anheulgeol I’m just getting started (getting started)
It won’t be so easy, I’m just getting started (getting started)

잠깐 No no no no
jamkkan No no no no
Hold up, no no no no

이 떨림이 싫진 않아
i tteollimi silhjin anha
It’s not that I don’t like this thrill

I know, know, know, know

넌 호기심이 가득해
neon hogisimi gadeukhae
You’re filled with curiosity

I know, know, know, know

더 깊이 빠져들겠지 더 조금씩 더 조금씩 넌
deo gipi ppajyeodeulgetji deo jogeumssik deo jogeumssik neon
You’ll fall even deeper, further and further you will

(B-B-Bass, bass)

붉게 물든 장미 꽃잎을 입술에 깨물고
bulkge muldeun jangmi kkochipeul ipsure kkaemulgo
Rose petals tinted red bitten by your lips

점점 녹아 드는 이 순간을 느껴봐
jeomjeom noga deuneun i sunganeul neukkyeobwa
Slowly melting, feel this moment

살짝 미소 짓는 네 모습에 숨이 떨려와
saljjak miso jitneun ne moseube sumi tteollyeowa
From the look of your subtle smiling my breath hitches

이제는 긴장 풀고 천천히 손을 내밀어
ijeneun ginjang pulgo cheoncheonhi soneul naemireo
Now relax your nerves and hold out your hand slowly

가시 덤불 속을 찾아 헤매던 널 발견해 (woo)
gasi deombul sogeul chaja hemaedeon neol balgyeonhae (woo)
I discover you there scouring within the heap of thorns (woo)

사람들은 반짝이는 것을 담아 손에 넣고 싶어해 (woo)
saramdeureun banjjagineun geoseul dama sone neohgo sipeohae (woo)
People want to keep things that shine in their hands (woo)

밤이 깊어져 서둘러 길을 잃기 전에 어서 내게 도망쳐 oh (woo)
bami gipeojyeo seodulleo gireul ilhgi jeone eoseo naege domangchyeo oh (woo)
It’s getting late, hurry up, before you lose your way, run to me (woo)

아찔하게 말할게 이 밤의 끝에 우린 피어나
ajjilhage malhalge i bamui kkeute urin pieona
I’ll go ahead and say it, let’s bloom at the end of this night

더 나른해진 (oh~ oh~) 느낌 조심해줄래
deo nareunhaejin (oh~ oh~) neukkim josimhaejullae
Please be careful (oh~ oh~) of feeling drowsier

다치지 않게 다치지 않게
dachiji anhge dachiji anhge
Don’t hurt yourself, don’t hurt yourself

널 파고드는 (oh~ oh~) 눈빛 궁금해질 땐
neol pagodeuneun (oh~ oh~) nunbit gunggeumhaejil ttaen
When my gaze (oh~ oh~) piercing into you makes you curious

이미 난 몰래 숨어버리지
imi nan mollae sumeobeoriji
I’m already hiding away in secret

잠깐 No no no no
jamkkan No no no no
Hold up, no no no no

이 떨림이 싫진 않아
i tteollimi silhjin anha
It’s not that I don’t like this thrill

I know, know, know, know

넌 호기심이 가득해
neon hogisimi gadeukhae
You’re filled with curiosity

I know, know, know, know

더 깊이 빠져들겠지 더 조금씩 더 조금씩 넌
deo gipi ppajyeodeulgetji deo jogeumssik deo jogeumssik neon
You’ll fall even deeper, further and further you will

(Bass)
(Hit the flare, hi-hi-hi-hit the flare, hit the flare)
(Hit the flare, bass bass, DJ drop the bass bass)
(Hit the flare, hit the flare, hit the fla-fla-flare, bass bass)

조용히 날 비추는 저 빛을 따라가면~
joyonghi nal bichuneun jeo bicheul ttaragamyeon~
If you quietly follow that light that’s shining on me~

투명하게 저 멀리 니가 보여
tumyeonghage jeo meolli niga boyeo
I faintly see you in the distance

더 이끌리게 되잖아 멈출 수 없게
deo ikkeullige doejanha meomchul su eoptge
You’ll be drawn to me even more, you won’t be able to stop

잠깐 No no no no
jamkkan No no no no
Hold up, no no no no

이 떨림이 싫진 않아
i tteollimi silhjin anha
It’s not that I don’t like this thrill

I know, know, know, know

넌 호기심이 가득해
neon hogisimi gadeukhae
You’re filled with curiosity

I know, know, know, know

더 깊이 빠져들겠지 더 조금씩 더 조금씩 넌
deo gipi ppajyeodeulgetji deo jogeumssik deo jogeumssik neon
You’ll fall even deeper, further and further you will

(잠깐 oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(jamkkan oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Hold up oh oh oh oh, oh oh oh oh)

My life is rosy (oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh) My life is rosy (oh oh oh oh)

더 깊이 빠져들겠지 더 조금씩 더 조금씩 넌
deo gipi ppajyeodeulgetji deo jogeumssik deo jogeumssik neon
You’ll fall even deeper, further and further you will

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: loona-girls

LOONA

LOONA Olivia Hye – Egoist (feat. JinSoul) (Lyrics + Translation)

Olivia Hye | JinSoul

어느 순간 내게 싸늘해진 니 표정
eoneu sungan naege ssaneulhaejin ni pyojeong
Your facial expressions towards me turned cold at some moment

미워할래도 내 맘은 너를 보내지 못했어
miwohallaedo nae mameun neoreul bonaeji mothaesseo
I wanted to despise you but my heart wouldn’t let you go

시간이 모두 잊게 한단 말
sigani modu itge handan mal
They say that time heals

그 말 조차 내겐 아픔이 되어 널 잊지 못했어
geu mal jocha naegen apeumi doeeo neol ijji mothaesseo
Even those words became pain for me, I couldn’t get over you

내 맘에 가득 피었던 꽃잎들이 모두 떨어져
nae mame gadeuk pieotdeon kkotnipdeuri modu tteoreojyeo
All the petals of the flowers that bloomed in my heart fall

발끝에는 내 눈물이~ oh~ oh
balkkeuteneun nae nunmuri~ oh~ oh
My tears are on the tips of my toes~ oh~ oh

해가 저물고 집으로 돌아오던 어둠 끝에서
haega jeomulgo jibeuro doraodeon eodum kkeuteseo
At the edge of the darkness, on the way home after sunset

달빛을 보게 된 거야~ oh~ oh
dalbicheul boge doen geoya~ oh~ oh
That’s where I saw the moonlight~ oh~ oh

이제는 너 아닌~ 나를 좀 더 사랑할거야 살아 갈 거야
ijeneun neo anin~ nareul jom deo saranghalgeoya sara gal geoya
From now on~, instead of you, I’ll love myself, I’ll live on

(Oh oh, oh oh)

한발 더 다가가~ 나를 더 안아 줄 거야 전부 줄 거야
hanbal deo dagaga~ nareul deo ana jul geoya jeonbu jul geoya
Take another step~ to hold myself, and give myself all

Love myself today (oh~), let you go today (oh whoa~)
Love myself today (oh~), let you go today (oh whoa~)

(Inst.)

Hey 너를 삼켜 버린 죄로 아름다운 넌 점점 커져가
hey neoreul samkyeo beorin joero areumdaun neon jeomjeom keojyeoga
Hey, for the sin of swallowing you, you get bigger and bigger, beautiful you

너는 바로 나 이제 나는 너 내 혈관까지 조금씩 더 스며든
neoneun baro na ije naneun neo nae hyeolgwankkaji jogeumssik deo seumyeodeun
You are me, now I’m you, little by little, soaked into my veins

On&On 끝 없는 사이클 너와 나 우린 떨어질 수 없어
on&on kkeut eoptneun saikeul neowa na urin tteoreojil su eopseo
On&on, you and me the endless cycle, we can’t be separated

난 보고싶을 땐 눈을 감아 난 잠깐 너에게로 다가가
nan bogosipeul ttaen nuneul gama nan jamkkan neoegero dagaga
When I miss you, I close my eyes and go to you for a while

눈을 감고 나에게 더 너 점점 다가와
nuneul gamgo naege deo neo jeomjeom dagawa
Close your eyes and you come closer to me

두 손을 모아 한 번만 너를 다시 돌려 달라고
du soneul moa han beonman neoreul dasi dollyeo dallago
Put my hands together and ask for you back just once

기도하던 내 꿈들이~ oh~ oh
gidohadeon nae kkumdeuri~ oh~ oh
My dreams that I prayed for~ oh~ oh

세 번의 키스 우리의 약속들이 빛이 되던 날
se beonui kiseu uriui yaksokdeuri bichi doedeon nal
Three kisses, the day when our promises became the light

비로소 알게 된 거야~ oh~ oh
biroso alge doen geoya~ oh~ oh
That’s when I realized~ oh~ oh

이제는 너 아닌~ 나를 좀 더 사랑할거야 살아 갈 거야
ijeneun neo anin~ nareul jom deo saranghalgeoya sara gal geoya
From now on~, instead of you, I’ll love myself, I’ll live on

한발 더 다가가~ 나를 더 안아 줄 거야 전부 줄 거야
hanbal deo dagaga~ nareul deo ana jul geoya jeonbu jul geoya
Take another step~ to hold myself, and give myself all

(Oh oh, oh oh)

수 많은 별들 우주 속에서 나를 만난 건 아마… (아마…)
su manheun byeoldeul uju sogeseo nareul mannan geon ama… (ama…)
In the space with countless stars you met me, it must not be a coincidence

우연이 아냐 운명일 거야 축복일 거야 내게~~~
uyeoni anya unmyeongil geoya chukbogil geoya naege~~~
It was fate, a blessing for me~~~

이제는 너 아닌~ 나를 좀 더 사랑할거야 살아 갈 거야
ijeneun neo anin~ nareul jom deo saranghalgeoya sara gal geoya
From now on~, instead of you, I’ll love myself, I’ll live on

(Oh oh, oh oh)

한발 더 다가가~ 나를 더 안아 줄 거야 전부 줄 거야
hanbal deo dagaga~ nareul deo ana jul geoya jeonbu jul geoya
Take another step~ to hold myself, and give myself all

Love myself today (oh~), let you go today (oh whoa~)
Love myself today (oh~), let you go today (oh whoa~)
Love myself today…

Color Code: creamcolorcoded
Korean: Naver
Rom: creamcolorcoded
Eng: loonatheworld